Accueil » Ressources » Publications » Où trouvons-nous le Langage Facile au quotidien au Luxembourg ?

Où trouvons-nous le Langage Facile au quotidien au Luxembourg ?

Vous vous demandez peut-être : « Où trouvons-nous réellement le Langage Facile au Luxembourg ? » La réponse : À de plus en plus d’endroits ! Nous vous montrons les exemples les plus importants.

Guichet.lu – Le portail des services administratifs

Depuis décembre 2019, l’équipe de rédaction de Guichet.lu a publié une série de fiches descriptives en Langage Facile en allemand. En juin 2022, la première fiche est également devenue disponible en FALC (Facile à lire et à comprendre).

Que trouvons-nous sur Guichet.lu en Langage Facile ?

La première fiche en Langage Facile était le Pacte civil de solidarité (PACS). La rubrique « Easy-to-read » sur Guichet.lu offre maintenant un grand choix de procédures qui sont écrites aussi bien en allemand qu’en français en Langage Facile.

Quels thèmes sont traités ?

Les fiches sur Guichet.lu concernent tous les domaines de la vie quotidienne des citoyens. Exemples :

  • PACS (Pacte civil de solidarité)
  • Déclarer un déménagement
  • Procédures électorales
  • Aide sociale
  • Documents familiaux

Pour les élections communales 2023, Guichet.lu a publié de nouvelles pages d’information en Langage Facile qui expliquent la procédure pour les élections communales au Luxembourg.

Quelles langues ?

Sur Guichet.lu, vous trouvez des textes principalement en :

  • Leichte Sprache (allemand) – la plupart des textes
  • FALC (français) – depuis 2022
  • La liste est régulièrement élargie

Un grand succès

En janvier 2020, RTL a rapporté que cette année-là, plus de 3000 consultations des pages internet avec des articles en Langage Facile avaient été comptabilisées. Le retour des utilisateurs était positif. Le projet pilote du CTIE a montré qu’il existe une grande demande pour des textes en Langage Facile.

Infocrise.lu – Informations importantes en cas d’urgence

Sur Infocrise.lu, vous trouvez des documents importants en Langage Facile sur différentes situations d’urgence :

Documents disponibles :

Pourquoi est-ce si important ?

En cas d’urgence, tout le monde doit savoir quoi faire. La brochure « Que faire en cas d’alerte atomique ? » par exemple existe en plusieurs langues (allemand, anglais, français, luxembourgeois et portugais). L’information doit être rapide et claire – pour tout le monde.

Plus que des textes

Infocrise.lu offre :

  • Documents PDF à télécharger
  • Instructions claires avec images
  • Informations sur des applications comme GouvAlert
  • Explications des signaux de sirènes

Les collaborateurs du Ministère de l’Intérieur ont créé les textes en Langage Facile ensemble avec Klaro et le groupe de validation des Ateliers APEMH. Les pictogrammes viennent également de Klaro.

Centre pour l’éducation politique (ZPB) – Informations sur les élections

En 2017, le ZPB a déjà publié ensemble avec Klaro un livret et une affiche sur les élections communales en Langage Facile.

Élections accessibles depuis 2023 : Pour les élections législatives 2023, le gouvernement a introduit ensemble avec Klaro, le ZPB, Info-Handicap et d’autres partenaires tout un ensemble de mesures pour rendre les élections accessibles :

  • Informations électorales en Langage Facile (allemand, français, anglais)
  • Modèles de vote tactiles pour personnes avec déficience visuelle
  • Moyens de transport (Adapto) pour le transport au bureau de vote
  • Droit de vote pour tous les adultes, même ceux sous tutelle
  • Mise en page améliorée du bulletin de vote avec logos des partis
  • Soirées d’information avec des politiciens pour personnes avec difficultés de lecture

Médiation Scolaire – Comprendre les situations scolaires

La Médiation Scolaire offre des informations et des ressources qui aident à mieux comprendre les situations scolaires. Sur son site web, vous trouvez des textes en Langage Facile (en allemand) qui expliquent aussi bien le rôle de la médiation que les droits des élèves.

Qu’est-ce qui est particulier ?

Sur MediationScolaire.lu, des textes sont présentés en Langage Facile allemand, mais il existe aussi une version en luxembourgeois en langage simplifié – parce qu’il n’existe pas encore de règles officielles luxembourgeoises pour le Langage Facile.

Modèles de documents : Comprendre facilement les documents du quotidien

Klaro a également développé quelques modèles de documents qui sont librement disponibles pour tout le monde :

1. Bail (Contrat de location) en Langage Facile Un bail contient souvent des phrases juridiques compliquées. Le modèle de bail en Langage Facile aide les personnes qui louent un logement à mieux comprendre leurs droits et obligations.

2. Fiche de paie en Langage Facile La fiche de paie est remplie d’abréviations et de termes compliqués. Un modèle en Langage Facile aide les travailleurs à comprendre ce qu’ils gagnent et ce qui est déduit.

À quels autres endroits ?

Institutions culturelles : Les musées et bibliothèques commencent à proposer des textes en Langage Facile. Cela rend la culture plus accessible pour tout le monde.

Informations de santé : Différentes informations de santé, particulièrement sur la COVID-19, ont été rendues disponibles en Langage Facile pendant la pandémie.

Informations communales : De plus en plus de communes commencent à publier des informations importantes en Langage Facile.


Sources :