Accueil » Ressources » Publications » L’OSAPS publie un guide pour un langage clair dans le secteur financier

L’OSAPS publie un guide pour un langage clair dans le secteur financier

L’OSAPS (Office de la surveillance de l’accessibilité des produits et services) a publié un nouveau guide destiné à aider les banques et les institutions financières à rendre leur communication plus accessible. Le guide a été développé sous la direction de Sylvie Bonne, une experte en langage clair.

Quel est l’objectif du guide ?

Le guide s’adresse aux prestataires de services bancaires – mais pas seulement à eux – et les aide à respecter les prescriptions légales. Concrètement, il s’agit de « s’assurer que les informations sont compréhensibles et ne dépassent pas un degré de complexité de B2 ».

La loi prescrit seulement que le vocabulaire ne doit pas dépasser le niveau B2. Il n’existe cependant pas de règles précises pour la rédaction de textes. Ce document offre donc un cadre volontaire pour l’écriture en langage clair au niveau B1.

Que contient le guide ?

Le guide contient :

  • Des recommandations pour surmonter les principaux problèmes de lisibilité et de compréhension
  • Des conseils pour les formations internes dans l’entreprise
  • Une procédure simple pour réaliser des tests utilisateurs
  • Des exemples de mise en page de documents
  • Une liste de contrôle pour la relecture

Et bien sûr, le guide remplit lui-même tous les critères qu’il recommande !

À qui s’adresse le guide ?

Le guide s’adresse à un large public qui n’est pas familier avec les documents techniques spécialisés. Il offre de l’aide pour les difficultés les plus fréquentes :

  • Langage complexe et jargon spécialisé
  • Textes longs et denses
  • Vocabulaire technique
  • Phrases et paragraphes compliqués
  • Manque d’explications claires
  • Mise en page peu lisible

Plus que des obligations légales

Les recommandations du guide vont au-delà de l’obligation légale et poursuivent deux objectifs :

  1. Anticiper le durcissement des exigences légales en matière d’accessibilité – Parce qu’il est probable que les règles deviennent encore plus strictes à l’avenir
  2. Améliorer durablement la qualité des services pour les clients – Pour garantir une meilleure expérience client

Une référence importante

Le guide couvre de nombreux aspects différents du langage clair. Il offre une synthèse des règles linguistiques, visuelles, techniques et sémantiques actuellement en vigueur.

Structure et présentation

  • Formatage correct
  • Structure claire et titres
  • Explication des termes compliqués
  • Utilisation de symboles et d’images

Contenu

  • Utilisation d’un vocabulaire de niveau B1
  • Phrases simples avec maximum 15-20 mots
  • Exemples concrets du quotidien
  • Glossaire pour les termes techniques

Accessibilité

  • Police bien lisible (12-14 pt)
  • Interligne approprié
  • Texte aligné à gauche
  • Documents accessibles pour les lecteurs d’écran

Pratique concrète

Le guide aide les institutions financières à rédiger leurs documents – comme les conditions de crédit, les contrats ou les informations sur les produits financiers – de manière à ce qu’ils soient compréhensibles pour tous. Cela favorise la transparence et la confiance entre les banques et leurs clients. Il s’agit de permettre à chaque client, indépendamment de ses compétences linguistiques, de comprendre les informations financières importantes.

Collaboration avec Sylvie Bonne

Sylvie Bonne, une experte en Langue Facile au Luxembourg, a joué un rôle central dans le développement du guide. Elle a particulièrement veillé à ce que le guide reste court et pratique pour les collaborateurs des banques. Le guide ne contient certes pas tous les détails, mais offre une base solide pour commencer.

Il était également important de réfléchir aux termes utilisés à l’oral, entre autres en luxembourgeois. Le glossaire présente différentes personnes dans différentes situations quotidiennes pour rendre les exemples plus réalistes.

Perspectives

Ce guide est une première étape importante vers plus d’accessibilité dans le secteur financier. Il servira, espérons-le, de modèle à d’autres secteurs et contribuera à ce que de plus en plus d’informations soient disponibles au Luxembourg en langage clair et compréhensible.

? Le guide peut être téléchargé au format PDF en allemand et en français.