Den Easy-to-Read Logo – Wéi kritt een en?

E klenge Logo mat grousser Bedeitung

Wann Dir en Dokument a Liichter Sprooch liest, gesitt Dir dacks e klenge Logo: Easy to Read. Mä wat bedeit dëse Logo? A wéi kritt een en?

Wat ass den Easy-to-Read Logo?

Den Easy-to-Read Logo ass e geschützte Logo vun Inclusion Europe, enger europäescher Organisatioun déi sech fir d’Rechter vu Leit mat intellektueller Beanträchtegung asetzt.

Wat weist de Logo?

Wann en Dokument dëse Logo huet, da weist dat:
✅ Den Text respektéiert d’Reegele vun der Liichter Sprooch
✅ Den Text gouf validéiert vu Leit aus der Zilgrupp
✅ Den Text ass offiziell als “Liicht Sprooch” unerkannt

Firwat ass de Logo wichteg?

1. Vertrauen
Wann Dir de Logo gesitt, wësst Dir datt den Text wierklech einfach ze liesen ass. Et ass net just e besser geschriwwenen Text – et ass en Text deen no internationale Standarden erstallt gouf.

2. Erkennbarkeet
Leit déi Liicht Sprooch brauchen, erkennen de Logo direkt. Si wëssen dann: “Dësen Text ass fir mech!”

3. Qualitéitsgarantie
Net jidderee dierf de Logo op seng Texter setzen. Et gëtt kloer Krittären déi mussen erfëllt ginn.

Wéi kritt een den Easy-to-Read Logo?

Schrëtt 1: D’Reegele respektéieren

Ären Text muss:

  • Kuerz Sätz hunn
  • Einfach Wierder benotzen
  • Eng Kloer Struktur hunn
  • Vu Biller oder Piktogrammer ënnerstëtzt ginn
  • All aner Reegele vun Inclusion Europe respektéieren

Schrëtt 2: Formatioun oder Training

Et ass recommandéiert eng Formatioun a Liichter Sprooch ze maachen. Zu Lëtzebuerg bidden dës Formatiounen un:

  • Klaro – Haaptorganisatioun fir Liicht Sprooch
  • INAP – Institut national d’administration publique
  • UFEP – Unité de Formation et d’Éducation Permanente
  • IFEN – Institut de formation de l’éducation nationale

Schrëtt 3: Relecture duerch Experten

Fir den Inclusion Europe Logo ze kréien, muss den Text validéiert gi vun engem Atelier mat Leit aus der Zilgrupp.

Zu Lëtzebuerg sinn dat:

  • Atelier Isie (APEMH/Klaro)
  • Préifer-Grupp vum CDI

Dës Leit:

  • Liesen den Text
  • Markéiere Plazen déi schwéier ze verstoe sinn
  • Proposéiere Verbesserungen
  • Entscheeden ob den Text validéiert ka ginn

Schrëtt 4: Upassungen

Wann d’Préiwer Ännerunge proposéieren, muss den Text ugepasst ginn. Dëst kann e puer Mol hin a hier goen.

Schrëtt 5: Final Approbatioun

Wann all d’Préiwer zefridde sinn, kritt Dir eng Confirmatioun. Elo däerft Dir den Easy-to-Read Logo op ärem Dokument benotzen!

Wéi vill kascht et?

Bei Klaro zu Lëtzebuerg:

  • D’Formatiounen hunn e Präis (ofhängeg vun der Formatioun)
  • D’Relecture duerch den Atelier Isie ass eng Leeschtung déi bezuelt muss ginn
  • Detailer fannt Dir op klaro.lu

Beim CDI:

  • Fir de SNEI a Kompetenzzentren (aktuell gratis am Kader vun hirem Service)
  • Zukünfteg Reegele fir aner Organisatiounen nach net definéiert

Ënnerscheeder an der Benotzung vum Logo

⚠️ Net jidderee kann de Logo benotzen!

Wann Dir just “inspiréiert” vu Liichter Sprooch sidd, mä keen offizielle Validatiounsprozess duerchgaange sidd, däerft Dir de Logo net benotzen.

Dir kënnt awer schreiwen:

  • “Dësen Text ass an enger einfacher Sprooch geschriwwe”
  • “Dësen Text ass inspiréiert vu Liichter Sprooch”
  • “Mir hu probéiert dëse Text sou einfach wéi méiglech ze schreiwen”

Wat sinn d’Reegele vun Inclusion Europe?

Inclusion Europe huet detailléiert Reegelen entwéckelt déi fir all europäesch Sproochen kënnen ugepasst ginn. D’Haaptreegele sinn:

Inhalt:

  • Wichteg Informatioune komme fir d’éischt
  • Eng Iddi pro Paragraf
  • Logeschen Opbau

Sprooch:

  • Einfach Wierder
  • Kuerz Sätz (maximal 15 Wierder)
  • Aktiv Stëmm
  • Positiv Formuléierungen

Design:

  • Grouss a kloer Schrëftart (14pt/16px oder méi grouss)
  • Genuch Zeilenofstand
  • Genuch Kontrast tëschent Text a Hannergrond
  • Keng Justifizéierung

Biller:

  • Illustratiounen déi hëllefen den Text ze verstoen
  • Kloer Piktogrammer
  • Fotoe wann néideg

Beispiller vu validéierten Texter mat Logo

Zu Lëtzebuerg fannt Dir den Easy-to-Read Logo op:

  • Guichet.lu – Verwaltungsprozeduren
  • Infocrise.lu – Noutfallinformatiounen
  • Klaro.lu – Ressourcen a Guides
  • Mediation Scolaire – Schoulinformatiounen
  • ZPB – Walinformatiounen

International – Och an anere Länner

Den Easy-to-Read Logo vun Inclusion Europe gëtt an all Europa benotzt:

  • Däitschland: “Leichte Sprache” Logo
  • Frankräich: “FALC” Logo
  • Belsch: FALC.be mat Logo
  • Éisträich: “Leicht Lesen” Logo
  • … an nach vill aner Länner a Sproochen!

Alternativen zum Easy-to-Read Logo

Et ginn och aner Qualitéitssigel:

  • Netzwerk Leichte Sprache (Däitschland)
  • capito (Éisträich, Däitschland, Schwäiz)
  • FALC.be (Belsch)

Awer den Easy-to-Read Logo vun Inclusion Europe ass den internationale Standard.


Quellen: